- Подбородок чуть выше.
Кирби послушно подняла голову, позволяя пройтись завершающими штрихами по щекам и губам, чтобы придать образу завершенность. Кажется, гример, наконец, доволен полученным результатом, и это хорошо, потому что Коннор уже немного отчаялась: мистер Греймс все время хмурился и раз за разом "стирал" свои наброски, считая их то слишком кукольными, то недостаточно взрослыми, - но сейчас отраженное в зеркале его устроило.
- Теперь можешь переодеваться, - и он жестом фокусника поправил сбившиеся пряди, уложенные в стилистике сороковых годов. "Мы хотим не только сказочности, но и аутентичности эпохи", - поэтому Кирби помогали облачаться в дорогую дизайнерскую вещь, а не тривиальные реплики.
- Что там за шум? - костюмер, помогавший мисс Красной шапочке поправить капор.
- Охрана пытается кого-то задержать, - отмахнулся Греймс, сейчас трудящийся над очередным шедевром.
- Готова? - спросили у Кирби, и она кивнула, мило улыбнувшись.
- Вот! Вот эта улыбка! Держи ее у фотографа! - воскликнул представитель заказчика, имитирующий бурную деятельность и лезущий едва ли не в каждую щель, и в очередной же раз поморщились за его спиной те, кто считали, что профану на съемках не место. То есть скривились почти все.
- Работаем! - хлопнул в ладони фотограф. - У нас полтора часа на Алису. Потом переходим к другим. Давай, Кирби, детка, покажи мне все грани зеркал!
Съемочная точка представляла собой мини-лабиринт, иллюзию из нескольких зеркал, в которых бесчетно отражалась Алиса.
Книгу Кирби читала лишь накануне. Уилли отыскал по ее просьбе какой-то старый экземпляр, и весь вечер рассказывал ей смысл этих историй, сюрреализм, сноски и отсылки, и Коннор кивала, стараясь извлечь из этой белиберды то, что нужно было на съемках. Квинтэссенцию Алисы, то, какой у нее должен быть взгляд, движения, мимика... даже если эта фотосессия уйдет в частную коллекцию, все равно - Кирби не умела работать спустя рукава.
Отредактировано Kirby Connor (2013-05-14 16:01:52)