DC. Gotham

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DC. Gotham » Завершенные квесты » Дон умер - да здравствует дон! [завершен]


Дон умер - да здравствует дон! [завершен]

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Время: 8 сентября.
Место: Готэм-сити.
Участники: София и Ева Фальконе.

Место капо-мафиозо после смерти главы дома недолго останется незанятым. Впрочем, все несколько затянулось, из-за того, что помимо родной дочери Софии появилась еще одна претендентка, чью кандидатуру поддерживают некоторые капо-реджиме. Удастся ли сестрам договориться полюбовно или взрывной темперамент не позволит решить дело миром? В любом случае, босс у мафии может быть только один.

0

2

NPC: София Фальконе.
Внешний вид: черная шелковая блуза с рукавами "три четверти", черные брюки, босоножки на каблуке.

В доме дона Фальконе с момента его смерти не было тихо ни дня: наплыв полицейских, журналистов, даже федералов доставал Софию чуть ли не каждый день, в любое время суток. Это настолько утомляло едва-едва занявшуюся делами отца девушку, что хотелось достать папин любимый револьвер из сейфа и выбить кому-нибудь мозги. Желательно, парочке идиотов, что пытались взять у нее интервью у spa-салона, где Фальконе-младшей так хотелось на минуточку почувствовать себя простой девушкой... Хорошо, что у нее теперь достаточно телохранителей, которые не позволяли всяким придуркам приближаться к ней, и уж тем более, вопить всякие гадства на всю улицу.
А сейчас, сидя за отцовским столом и перебирая его бумаги, София сосредоточено вчитывалась в какие-то отдельные куски текста, отмечала что-то у себя в ежедневнике, а затем вновь переводила взгляд на стопку еще неразобранных бумаг. Это обещало быть долгим и нудным, но ведь у папы не было времени разобраться со всем... И это еще с учетом того, что София разбирает бумаги почти с самой смерти отца. И ведь никто не стремился заняться делами клана по-настоящему. Только делали вид, как считала София. И самой первой, кто делал вид миленького ангелочка, была ее сводная сестра.
"А Ева - дрянная девка - и не пытается сделать вид, что хочет помочь. Вот сволочь", - негодующе выдохнула, стиснула зубы, вновь возвращая свое внимание к отметкам в ежедневнике.

+2

3

Внешний вид: белая строгая блуза, серый коротенький пиджак с едва заметными серебряными продольными нитями, такие же брюки - клёши от бедра, с заниженной талией, туфли на высоком каблуке. Волосы распущены, в руках нет сумочки.

... - Положением дел на текущий момент, - где-то в другой части поместия распахнулись двери, впуская в величественные коридоры, под сводчатые потолки струю свежего воздуха. Голос был красивым, женским, вот только таким холодным, что, казалось, из его обладательницы вытянули всю душу без остатка, оставив лишь оболочку. - Меня интересует тёмная папка с золотистым теснением. Я не помню точно, как она выглядела: я видела её лишь единыжды, и мне было тогда всего десять лет...
Шаги приближались - быстрая, летящая походка. Так мог перемещаться только один человек на земле. К тому же, мало кто имел право отдавать распоряжения в этом доме. А, похоже, именно этим сейчас занималась доселе невидимая для Софии незванная гостья.
- Там информация о всех партнёрах и контактах, о всех экономических сделках - мой отец был бережливым человеком. Там наверняка можно найти дюжину компроматов на чиновников различного уровня. С этой папкой нам гараздо легче будет отследить необходимых людей и приблизиться к нашей цели...
Кажется, за Евой, молча впитывая каждое её слово, неизменно следовала свита телохранителей, даже здесь, в доме, не оставившИх хозяйку в покое. Здесь-то от кого ей может понадобиться охрана? Однако, белокурая всегда поступала так, как считала нужным, и ещё ни разу интуиция её не подвела.
- Никому, - кажется, девушка остановилась совсем рядом с кабинетом, в котором сидела прислушивающаяся к разговорам снаружи София, - и ни под каким видом не открывать папку, если найдёте. Сейф над камином вскрыть, сейф в ванной - тоже. Вряд ли мой отец стал бы прятать нечто важное в своих тайниках - уж слишком это банально. Но, возможно, именно там мы найдём зацепки, которые выведут нас... меня на наши цели. Ну, чего встали? Ищите, ищите. И помните - в спальню ни ногой. В кабинете я посмотрю сама.
Тут же мимо открытых дверей тенями проскользнули двое в элегантных чёрных костюмах. Да и вообще, весь коридор, ведущий в деловую часть поместия, внезапно пришёл в движение, ожил топотом многих ног ринувшихся выполнять распоряжения людей. А в дверном проёме из лакированого красного дерева внезапно появилась виновница суматоха: как всегда подтянутая, официальная и, конечно же, ангельски красивая Ева Вельверди-Фалькони. Её и можно было счесть ангелом, пожалуй, если бы не татуировка в уголке правого глаза в виде спускающейся до середины щеки слезы, да пронзительный ледяной взгляд больших светлых глаз. Переступая порог кабинета, Ева подняла глаза, и тут же (великолепная реакция!) её руки порхнули в стороны, а тонкие изящные пальцы с безупречно нанесённым на ногти узором вцепились в дверную коробку, останавливая стройное тело, как поручни, и гася инерцию.
Замерев в дверях, Вельверди смотрела на сидящую за отцовским столом сестру, и лицо её медленно каменело: она как-то сразу сделалась старше. Негромко обречённо вздохнув, Ева уже развернулась вполоборота, собравшись выйти из кабинета.

Отредактировано Eva Velverdi (2012-07-09 22:38:03)

+2

4

Раздавшиеся голоса в момент заставили Софию оторваться от записей. Девушка замерла, прислушалась, внимая каждому слову.
«Ба, кто пожаловал. Драгоценная сестричка… чтоб ей пусто было».
Судя по усиляющемуся топоту, Ева привела с собой свою «свору», которую водила везде и всюду. София же наняла всего двух профессиональных наемников, которые всегда находились поблизости, но никогда не попадались на глаза – только в момент опасности выскакивали из ниоткуда и сносили «потенциальной опасности» головы. По мнению Фальконе, это было гораздо более выгодным вложением, нежели стая амбалов, которых Ева использовала сейчас как ищеек.
«И почему я не удивлена ее появлению здесь», - вздернув бровью, София подняла глаза, дабы уставиться недобрым взором на появившуюся в дверях «сестричку». По ее напряженному лицу было видно, что присутствие Евы вовсе не входило в ее планы на вечер.
- Странно, что ты не выпотрошила труп отца, пока была возможность, - холодно «поприветствовала», не отводя взгляда от белокурой девчонки. Хотелось сказать что-то еще, нечто оскорбительное, чтобы Еве было и горько, и больно одновременно, чтобы это спокойное личико исказилось гримасой – но не удовольствия, а муки.
Отложив ручку в сторону, закрыв свой ежедневник, София положила руки на стол, сцепила между собой, изобразила крайнюю степень заинтересованности и презрения.
- Не успела полиция снять желтые ленты, а ты здесь. Решила пыль протереть?

+2

5

Ева не ожидала увидеть Софию здесь, хотя, где ещё было ей находиться, по большому счёту? Она всецело старается восполнить потерю, самой стать отцом, чтобы с уверенностью убедить себя: он жив. Он живёт в ней, в её поступках, в её мыслях. Отчасти, наверное, поэтому, она сейчас самозабвенно копошится в бухгалтерии, ровным счётом ничерта не понимая в этих бумагах, но отчаянно пытается поставить себя на его место. Напрасно - все песни мира не заполнят её пустоты...
Сжав дверную раму так, что побелели пальцы, белокурая медленно закрыла глаза, опустив голову, и тяжело вздохнула, словно бы собираясь с силами и загоняя в клетку зверя, в бешенстве рвущегося из её груди. Открыв глаза и подняв взгляд на сестру, Ева открыла-было рот, но затем засомневалась.
- Я не знала, что застану тебя дома, - наконец, тихим голосом произнесла девушка, спокойно глядя Софии прямо в глаза. Абсолютно бесшумно за её спиной появился молодой поджарый коротко стриженый парень с ясными голубыми глазами и многочисленными белёсыми шрамами на скуластом лице. Вежливо кашлянув в кулак, он дождался, пока Ева обернётся к ниму, после чего почтительно кивнул второй дочери покойного Фалькони. "Сеньора Вельверди...", - негромко позвал мужчина, а затем кивнул головой в сторону коридора, откуда уже доносились чьи-то тяжёлые шаги и грохот в спешке сдвигаемой мебели.
- Прости, у меня дела, - коротко бросила Ева ледяным тоном, после чего развернулась на каблуках и вышла из кабинета, даже не задумавшись над тем, последует ли за ней Софи: они уже слишком давно стали чужими друг другу, и сейчас было поздно что-либо менять.
Следуя за за молодым человеком, светловолосая оказалась в громадной гостинной: шестеро охранников тут же повставали с диванов и антикварных кресел, глядя на свою покровительницу, но ни одного из них Ева не удостоила взглядом, который теперь был прикован к наполовину вывороченному из стены над камином старому железному сейфу. Трое мужчин, обливаясь пОтом в запятнаных теперь извёсткой костюмах, кое-как с мясом выдрали небольшой, но неимоверно тяжёлый ящик из стены, за которым потянулся шлейф электрических проводов, тут же оборвавшихся с таким звуком, как если бы лопнула гитарная струна.
Гостинная заметно преобразилась и не в лучшую сторону: мебель была кое-как сдвинута к стенам, оставив на дорогущем паркете свежие уродливые царапины. Ковёр был скомкан и отфутболен с прохода множеством ног... Сейф с грохотом опустился на пол, и нёсшие его мужчин перевели дух, выжидательно посмотрев на Еву, которую обступила остальная охрана, став полукольцом побокам девушки. Все они сейчас смотрели на белокурую, ожидая её слОва.
- Чего вы встали? - тихим, дрожащим от плохо сдерживаемой злости, голосом произнесла Вельверди, обведя глазами присутствующих. - Вскрывайте, вскрывайте его! У нас не так много времени. Что с папкой, её нашли?
Да, отец бы, конечно, не одобрил таких поспешных решений, но Ева теперь осталась одна, и ей нужно было действовать. Она знала, что должна совершить, а цель, как известно, оправдывает средства...

+1

6

"Ах у тебя дела".
Эта мысль в ту же секунду вкупе со спокойствием Евы "разогнало" злобу Софии до ста двадцати ударов сердца. На мгновение ей не хватило воздуха, поэтому девушка опустила взгляд на бумаги, закрыла глаза. Вдох-выдох, вроде бы успокоилась. Вот и славно, как говорится, теперь можно достать нож и вонзить его в спину удаляющейся сестренке.
"И как только у отца хватило ума признать тебя своей дочерью? Ты же просто мелкая хитрая шваль, не больше".
Закрыв ежедневник - звучно захлопнув его, пытаясь выразить гнев хоть на чем-нибудь, что есть под рукой, - Фальконе поднялась, отодвинув стул, обошла стол и прошла в гостиную, где уже вовсю расхозяйничались люди Евы. Увидев, что они сотворили с комнатой, София не удержалась от смешка. Остановилась в дверях, окинула высокомерным взглядом парочку ринувшихся к ней амбалов, что тут же остановились.
- Завещание еще не вскрыли, а ты руки распустила, - констатировала, отпихнув от себя вставшего на пути охранника Евы. - Пошел вон, придурок. Ты, - уже обратилась к Еве, тыча в нее указательным пальцем, сохраняя каменное выражение лица, - не имеешь права разваливать дом отца. Хотя сейчас приедут копы и все тебе разъяснят, раз ты блондинка. Наверно, ты сильно соскучилась по вниманию властей.
София очаровательно улыбнулась сводной сестре, достала из кармана телефон, который, как оказалось, был на вибрации. И было видно, что кто-то ей звонил. Приложив трубку к уху, девушка резко выдохнула.
- Да, детектив. Правда? - она сделала крайне удивленное лицо и посмотрела на Еву таким взглядом, словно впервые ее тут видела. - О, нет, я в кабинете отца - там звукоизоляция. Да-да, конечно. Как можно скорее!
Демонстративно сбросив звонок, Фальконе выжидающие разглядывала Еву.
- Что тебе надо здесь, а, сучка? Или наш общий знакомый детектив посадит тебя на пару суток.

+2

7

Бескомпромисно отстранённый тонкой женской рукой, охранник удивлённо отшатнулся от родной дочери Фальконе. Конечно, София сейчас вымещала злобу, которая накопилась в ней за время одиночества после трагической кончины отца - как бы там ни было, ни один из громил Евы ни за что не посмел бы тронуть девушку пальцем. Для этих молчаливых, угрюмых людей она была таким же авторитетом, как и та, другая, сводная сестра, вот только приказам Софии они не подчинялись.
Галдёж, который Софи умудрялась устраивать водиночку, нисколько не раздражал Еву: белокурая стояла посреди комнаты, уперев в губы костяшку указательного пальца согнутой правой руки, и судорожно думала, пока двое мужчин, скинув пиджаки и закатав рукава красивых льняных рубашек, синхронно и зеркально повторяли движения друг друга, а по вискам у них катились капельки пота. В недрах стальной коробки что-то тихо скрежетало, но работа, по-видимому, продвигалась успешно, и Вельверди безмолствовала, во все глаза глядя на дверцу сейфа, словно бы ожидала сказочного джинна из волшебной лампы. В портупеях, притянутых ремнями к рёбрам охранников, зловеще поблёскивали серебристые рукояти "Сиг-Зауэров" последней модели. Зачастую оружие так и не покидало своих саркофагов: этим людям не нужно было выхватывать его, чтобы пугать или производить впечатление. Только для того, чтобы убивать...
Постепенно, как сквозь сомкнутые веки пробиваются утренние солнечные лучи, в сознание Евы наглейшим образом пролезли и угнездились там обрывки разговора её сестры с мнимым или реальным полицейским. Именно поэтому, пожалуй, Сифи никогда не заработает уважение совета кланов: настучать на собственного родственника полициии было ещё более гнусным делом, чем братоубийство. Такого итальянцы не прощают. Но, разумеется, Софи - её сестра, какой бы она ни была, тем более, что она совершенно безвредна, а, стало быть, наказывать за глупость её рано. Зато охрана во все глаза ошарашенно взирала на родную дочь Фальконе, не в силах поверить своим ушам. Ничего, голубчики, это останется семейной тайной, думала про себя белокурая, следя за кипевшей перед её глазами работой. А затем её словно бы окатили холодной водой, и девушка резко, одним движением обернулась к сестре, как-то подозрительно, с прищуром глядя той прямо в лицо, словно бы что-то подсчитывая в уме.
- Детектив? Наш знакомый? Точно!.. Ведь он... Это он расследовал тогда дело Дента, когда и Джокер... Значит, он вполне может знать то, что нам нужно. Вы, четверо! - Вельверди уже смотрела поверх головы сестры, где прямо за её спиной бесшумными тенями вернулись и ожидали распоряжений те из охраны, что прочёсывали остальные помещения на предмет заветной папки с документами. - Сейчас к дому подъедет полиция. Вероятней всего, две машины. Ваша задача - встретить их и представиться теми, кто вы есть. Проводите этих людей сюда, но в этой комнате я хочу видеть только детектива. Остальных по пути нейтрализуйте и спрячте куда-нибудь на время: они нужны мне живыми, но мешать разговору не должны. А вы, уважаемые, продолжайте работу. Сейф нужно открыть...
Холодно кивнув, четверо рослых мужчин тут же скрылись в недрах поместия, и вместе с двумя дочерьми Фальконе в гостинной осталось пятеро охранников, двое из которых сосредоточенно колдовали над сейфом.
- Когда мои люди приведут этого человека, - спокойно бросила через плечо Ева, обратившись к сестре, - тебе будет лучше выйти: думаю, тебе не стоит смотреть на то, что здесь будет. У меня есть пара вопросов к уважаемому детективу, но, боюсь, добровольно отвечать на них он не захочет...

Отредактировано Eva Velverdi (2012-07-11 11:32:01)

+1

8

Ей очень хотелось ударить Еву. Просто так, чтобы с этого псевдо-ангельского личика сползла маска хладнокровия, скрывающая эгоистичную дрянь, что думает только о себе и наживе для себя любимой. Собственно, в этой семье каждый сам за себя - так отец учил их.
Девушка скрестила руки на груди, все еще держа телефон в руке.
- Не указывай мне, что делать, Ева. Завещание еще не вскрыли, а ты уже распоряжаешься. И разоряешь то, - она ткнула пальцем в сторону развороченной стены, - что тебе не принадлежит.
Сейчас она превосходно держала себя в руках: говорила напевно и складно, словно расхваливала погожий денек, который как раз можно занять шопингом. Но по глазам было видно - она зла. Причем, очень и очень сильно.
- Делай, что хочешь, - проговорила негромко, развернулась и просто вышла из гостиной. Ей не хотелось видеть, как Ева "говорит" с детективом. Как не хотелось видеть разруху, что устроила гадкая бастардка. Как она могла? Еще совсем девчонка, что даже паспорт взрослого не получила, а уже считает себя пупом земли и центром мира. Только подумать!
Во всяком разе, София довольно быстро дошла до кабинета отца, сложила все необходимое в сумку, а затем также стремительно пошла к входной двери. Только она подошла к ней, как раздался звонок - очевидно, детектив уже прибыл.
Фальконе открыла дверь, улыбнулась пожилому мужчине.
- Здравствуйте, детектив Шервуд.
- Доброго вечера, мисс Фальконе, - кивнул детектив, заглядывая куда-то внутрь. - Все хорошо?
- Нет, - продолжая улыбаться, София вышла из дома, но приглашающим жестом указала на проем, в котором уже виднелись приближающиеся амбалы Евы. - Но это вам разбираться, а я уезжаю. Приятного вечера, детектив.
Фальконе спустилась с лестницы, не оборачиваясь. Ей было наплевать на то, что детектив пытался выкрутиться из рук телохранителей Вельверди - у нее были свои дела.

Двоих патрульных, что были с детективом, скрутили, связали и оставили в комнате для гостей. Детектива Гарри Шервуда притащили в другую комнату, усадили на стул, связали, не обращая внимания на его угрозы и цитирования уголовного кодекса.
В гостиную вошел один из телохранителей.
- Мы взяли его. Остальных - их было двое - нейтрализовали.

+1

9

Тяжёлые шторы опустились на окна, почти полностью пресекая проникновение с улицы солнечного света, и один из мужчин длинной зажигалкой запалил газовый камин: да, конечно, с состоянием Фальконе можно было позволить себе и настоящий, вот только им всё равно не пользовались, к тому же, получить лицензию на камин - дело непростое. Посреди комнаты, чуть в стороне от скомканного, притрушенного штукатуркой ковра, установили большой лакированный стул эпохи Людовика XIV: Кармайн был падок на антиквариат, как истиный ценитель искусства. Когда двое высоченных, поперёк себя в плечах шире, мужчин буквально внесли трепыхающегося и порядком помятого детектива, игнорируя все его отчаянные попытки вырваться из моручих объятий, где-то под потолком, что теперь терялся в сгустившейся темноте, разнеслась негромкая чарующая мелодия нетленного "Либертанго": кажется, исполняли дуэтом скрипка и пианино.
- Какого чёрта! Пустите меня! - дрожащий голос пожилого мужчины, отчаянно отбивающегося от своих мучителей, вплетался в безупречные звуки музыки, разносившиеся эхом под сводами высокого потолка. Наконец, привязав его запястия и щиколодки к массивной деревянной конструкции, неумолимые вышибалы обступили обливающегося пОтом, с ненавистью глядящего на них детектива полукольцом. И тогда, почти не различимый на фоне классической музыки, раздался спокойный, чуть сдержанный женский голос: в голове у полисмена всё ещё гудело, но смысл уловить было несложно.
- Здравствуйте, детектив... ещё раз, - негромко произнесла Ева, стоя у мужчины за спиной и прикрыв рот ладонью: ему пришлось бы повернуть голову на сто восемьдесят градусов, чтобы рассмотреть едва различимую в темноте фигуру.
- София? Но... как? Ты же только что... Что тебе нужно? Какого чёрта ты это делаешь? Я представляю закон!..
- Простите мне этот маленький спектакль, детектив, - спокойно прервала его негодования Вельверди. Мужчина, видно, ожидал, что собеседница предстанет перед ним теперь, когда инкогнито больше не осталось места, и потому заёрзал на стуле, пытаясь развернуться. Один из облачённых в чёрный костюм равнодушных мордоворотов сделал шаг вперёд, и в голове у детектива разорвалась граната. Немедленно уяснив, что оборачиваться не стоит, мужчина сплюнул кровью прямо на паркет, хищно усмехнувшись окровавленным ртом. Нужно было отдать ему должное: в похожей на чистилище полуразрушенной тёмной комнате, привязанный ко стулу, окружённый молчаливыми демонами, детектив хорошо держался. Правда, в свете камина было хорошо видно, как блестит покрывшаяся испариной лысина у него на макушке.
- По крайней мере, вы, да и все, пожалуй, видели, как я выходила из дома, когда вас любезно пригласили войти эти джентльмены напротив, - продолжала Ева, умело подражая голосу сестры. - К сожалению, вы приехали плохо подготовленными для борьбы с бандитами, бесстыдно вломившимися в дом моего отца, и попали в переделку. Ваши люди ещё живы, но они тоже видели, как я уходила, так что, если вы умрёте, никто и не подумает повесить это на меня.
- Ты не посмеешь, сучка, - ощерился детектив, изо всех сил косясь себе за спину, но уже не пытаясь повернуться: на его напряжённом лице играли блики огня. Голос его предательски дрожал, кровь стучала в висках, и пальцы ног то и дело поджимались в лакированый и ужасно неудобных туфлях. - Законника, да ещё при исполнении...
- Мне известно, что вы расследовали дело об убийстве моего отца, - бесцветным голосом произнесла белокурая, и лишь ценой громадных усилий ей удалось сдержать проскальзывающие нотки презрения и, быть может, ненависти к собеседнику. - Я знаю, чьих это рук дело. Я знаю так же, что его кто-то навёл. Кто-то, кто покрывает вас, кто хотел подсидеть моего отца. Мне нужны имена, и я оставлю вас в живых.
- Послушай, София, - дрожащими губами промямлил детектив, вымученно улыбнувшись, словно бы извиняясь, не думая даже, что вряд ли стоящая за его спиной девушка может видеть мимику его лица. - Ты должна понять - я ничего не знаю, да и не решал я тогда такие вопросы: ты вышла не на того человека. Но, если хочешь, я могу всё для тебя узнать, мы раскроем это дело, девочка. Я ведь уважал твоего отца, знаешь ли - он был из стариков, что чтут преступный кодекс, а не одним из той швали, что наводнила сейчас улицы Готэма. Мне и самому жаль, что всё так вышло...
- Ломайте ему пальцы, - холодно приказала Вельверди, и детектив аж подскочил на стуле, едва не вывернув запястия в попытке оглянуться снова. Двое шагнувших к нему верзил приземлили старика обратно на сидение, ухватив мослатыми пальцами за его пыльное серое пальто военного покроя. Затем раздался неприятный хруст, и комната огласилась пронзительным скрипучим криком, похожим на карканье вороны.
- У меня нет времени на игры, детектив, - продолжила Ева всё так же спокойно, когда крики боли постепенно стихли. - Мне нужна информация. Стразу. Во всём, что происходит сейчас, виноваты только вы.
- Я не могу... не могу сказать... - отдыхиваясь, как астматик, выдавил из себя мужчина, чувствуя, как яркие пятна плывут перед глазами, а к горлу подкатывает тошнота. - Они же убьют меня, я всего лишь... всего лишь мелкая сошка.
- Не тех боитесь, детектив, - проговрила девушка, отворачиваясь и плавным жестом подзывая к себе одного из охранников. Когда мужчина подошёл, наклонившись к девушке, Ева, рассеянно глядя на огонь, произнесла ледяным тоном. - Я возьму с собой Бруно и Артуро и поеду за Софией. Не хочу, чтобы она совершила что-нибудь опрометчивое. Ломайте ему пальцы, пока он всё не расскажет. Что-то мне подсказывает, что надолго его не хватит. Двух других отбуксируйте на улицу, посадите в машины и сожгите. Этого, когда расколется, отпустить... но выжечь ему глаза.
Повинуясь мановению руки, две молчаливые тени отделились от обступившей кресло со скрючившимся в нём маленьким седым человеком толпы и последовали за Вельверди прочь из особняка. Уже подходя к дверям, девушка вновь услышала за спиной отчаянные вопли, однако, ни один мускул не дрогнул на её красивом загарелом лице...

+1

10

В конце концов, детектив выдал то, что было необходимо. Умоляя о пощаде, рассказывая про свою семью, он все еще лелеял мысль о скорейшем вызволении из лап волков Фальконе, но не тут-то было. В конечном счете, детектив навсегда запомнил, что его ослепил, кто сделал инвалидом, когда ему до пенсии оставалось всего полгода.
Детектив Шервуд был выброшен на мостовой Старого города, где его через несколько часов нашел офицер полиции, патрулирующий район. Спустя двадцать минут Шервуд в тяжелом состоянии был доставлен в местную больницу.
Двое патрульных, сопровождавших детектива, были найдены в сгоревшей машине на окраине города. По предварительным данным, обе жертвы были убиты до сожжения. Машину же облили горючим и подожгли. По данному факту возбуждено сразу несколько уголовных дел, но пока детектив в критическом состоянии, вряд ли дело сдвинется с мертвой точки.
Однако было известно, что детектив поехал по вызову в особняк Кармайна Фальконе - об этом сообщили из охранной фирмы, в которой обслуживается система сигнализации особняка. После выезда к Фальконе детектива и патрульных не видели, что наводит на мысли о причастности Фальконе к данному изуверству.
Во всяком случае, о произошедшем предпочитают не распространяться: даже в сводках не было написано о двойном убийстве. Как оказалось, мэр предпочел замять это дело, ибо в Готэме давно назревает паника, и если дать повод, то город может взорваться.

The End.

0


Вы здесь » DC. Gotham » Завершенные квесты » Дон умер - да здравствует дон! [завершен]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно